世界速读:芭蕾舞剧《蝴蝶》(Les Papillons)

来源哔哩哔哩   2023-03-01 00:04:49

中文名称:蝴蝶


【资料图】

外文名称:Les Papillons(法文),Butterflies(英文),Бабочки(俄文)

剧本:玛丽•塔里奥妮(Marie Taglioni)和朱尔斯•亨利•韦尔诺瓦•德•圣-乔治(Jules-Henri Vernois de Saint-Georges)

作曲:雅克•奥芬巴赫(Jacques Offenbach)

编导:玛丽•塔里奥妮

布景:于格•哈梅尔(Hugues Martin), 爱德华•德帕莱金(Edouard Desplechin), 弗朗索瓦•诺劳(François Nolau),奥古斯特•鲁贝(Auguste Rubé),查尔斯•康邦(Charles Cambon), 约瑟夫•蒂里(Joseph Thierry)

服装:阿尔弗雷德•阿尔伯特(Alfred Albert)

首演日期和地点:1860年11月26日于巴黎歌剧院

演员表:

艾玛•丽芙莉(Emma Livry)…………法尔法拉(Farfalla)

路易斯-亚历山大•梅兰特(Louis-Alexandre Mérante)…………埃米尔•贾尔玛(Emir Djalma)

路易丝•马凯(Louise Marquet)…………哈姆扎(Hamza)

贝尔捷(M. Berthier)…………帕提梅蒂(Patimate)

多蒂先生(M. Dauty)…………穆罕默德(Mohamed)

斯托伊科夫小姐(Mlle. Stoikoff)…………扎伊德(Zaidee)

朗方先生(M. Lenfant)…………埃米尔•伊斯梅尔(Emir Ismael)

拉米小姐(Mlle. Lamy)…………莱拉(Leila)

西门小姐(Mlle. Simon)…………钻石仙女

莫佩尔因小姐(Mlle. Mauperin)…………珍珠仙女

特鲁瓦莱特斯小姐(Mlle. Troisvallets)…………花仙子

舍洛塞尔小姐(Mlle. Scholosser)…………丰收仙女

一.剧情简介

人物表:

法尔法拉(Farfalla,这个词在意大利语中是蝴蝶的意思)…………公主,哈姆扎的女仆

埃米尔•贾尔玛(Emir Djalma)…………王子

哈姆扎(Hamza)…………邪恶的仙女,女巫

帕提梅蒂(Patimate)…………老女巫哈姆扎的园丁

埃米尔•伊斯梅尔(Emir Ismael)…………总督,埃米尔•贾尔玛的叔叔,法尔法拉的父亲

穆罕默德…………王子的家庭教师

扎伊德…………法尔法拉的女仆

钻石仙女、珍珠仙女、花仙子和丰收仙女…………哈姆扎的同伴

《蝴蝶》是一部浪漫芭蕾舞剧,分为二幕/四场,以切尔克西亚(Circassia)为背景。

第一幕/第一场

芭蕾舞剧的背景发生在切尔克西亚。前奏曲结束后,第一幕的第一场以邪恶的老女巫哈姆扎粗暴地对待她的仆人开始。一天,哈姆扎绑架了埃米尔的女儿法尔法拉,她现在是她的女仆。哈姆扎看着镜子里的自已,只想重新变得年轻,拥有结婚的权利,但为此她必须得到年轻王子的亲吻。

贾尔玛王子和他的随从打猎后休息,上场来了。每个人都享受着美食和美酒,尽管导师认为法尔法拉是被绑架的公主。王子和女仆一起跳“玛祖卡舞”,并亲吻她以示感谢。醉醺醺的哈姆扎被其他人取笑,她勃然大怒,把法尔法拉引诱到盒子里,用她的魔法拐杖,当盒子再次打开时,一只美丽的蝴蝶出现了。蝴蝶从门、窗甚至烟囱飞进房间,最后被哈姆扎赶走。

第一幕/第二场

王子和他的随从离开哈姆扎的城堡后,他们来到一片森林空地,蝴蝶很快就到了。当王子把一只蝴蝶钉在树上时,它突然变成了一个哭泣的女孩。她倒在地上不省人事,经检查发现原来是王子之前的舞伴。但她恢复了健康,重新加入了其他人的行列。

现在哈姆扎和他的园丁来到了空地。在她的神奇拐杖的帮助下,她在蝴蝶中找到了她的女仆,并试图用网抓住她。但是,她的魔杖暂时无人看管,她的园丁帕提梅蒂试图帮助法尔法拉。他用魔杖碰了碰他的情妇,她呆在原地不动,之后蝴蝶们冲向网里的哈姆扎。同时,帕提梅蒂告诉法尔法拉的真实身份。然而,他忘了拿魔杖,鬼鬼祟祟的小妖精抢过魔杖就跑了。王子把法尔法拉带到他叔叔埃米尔•伊斯梅尔的宫殿。

第二幕/第一场

第二幕在埃米尔•伊斯梅尔的宫殿开始,快乐的贾尔玛和法尔法拉坐着一辆金色的马车到达。原来蝴蝶实际上是埃米尔•伊斯梅尔的女儿,可能会嫁给他的侄子贾尔玛。然而,当王子试图接受他的爱时,法尔法拉提醒他,不久之前他还想在树上钉一只蝴蝶。贾尔玛试图再次吻她,但潜伏在附近的哈姆扎冲到他们之间,给了法尔法拉一个吻。哈姆扎的咒语起作用了,她变成了一个美丽的女孩。王子贾尔玛看到两个美丽的女人时很困惑。他照顾着这个重获新生的仙女,希望能让法尔法拉投入他的怀抱,但哈姆扎被激怒了,他让王子陷入了深沉睡眠,法尔法拉再次变成了一只蝴蝶。埃米尔的宫殿已经变成了一座公园。

第二幕/第二场

在宏伟的花园中,贾尔玛苏醒过来,发现自己被一群蝴蝶包围着,包括他心爱的法尔法拉。哈姆扎和他的四个姐妹走了进来,吹嘘自己的功绩,暗地里梦想着嫁给王子。为了排练这样的活动,她召集了一群金竖琴和火把手。法尔法拉被火把的光芒所吸引,但当她触摸到光时,她的翅膀就会被灼伤,魅力就会消失:她又恢复了人形,坠入了王子的怀抱。然后哈姆扎的姐妹们折断了魔法拐杖,一起把哈姆扎变成了雕像。与法尔法拉的婚礼现在没有任何障碍,年轻人在花园中出现的童话宫殿里结婚。

二.创世经过

在19世纪中期,芭蕾舞剧独有了浪漫的风格,一种崇高的、技术上完美的舞蹈服从于同样崇高的情节,超越现实。这种风格是由芭蕾舞剧《仙女》于1832年在巴黎上演的。饰演仙女的演员是编导菲利波•塔里奥尼(Filippo Taglioni)的女儿玛丽•塔里奥妮,她作为浪漫主义芭蕾的第一个独特的舞者永远进入了世界芭蕾舞史。

这种浪漫芭蕾,由空中舞姿组成,伴随着柔和的旋律,被称为“白色芭蕾”(这个词是由19世纪的法国作家泰奥菲尔•戈蒂埃(Theophile Gautier)提出的。但这种芭蕾风格早在19世纪就出现了,远早于菲利波•塔里奥尼编导的《仙女》。乔治•巴兰钦(George Balanchine)认为它的存在一直伴随着芭蕾艺术。

崇高的浪漫主义风格不仅为舞蹈艺术的发展指明了一个整体方向,它还要求巨大的舞台变化:创造新的芭蕾姿势(穿着足尖鞋跳舞,仿佛提升了形象,使舞步轻盈),新的形式,甚至新的服装,因此芭蕾舞裙出现了。

多年过去了,玛丽•塔里奥尼由于年龄的原因无法再登台表演,但她密切关注着芭蕾艺术的进一步发展。有一次在巴黎歌剧院,一位年轻的芭蕾舞演员艾玛•丽芙莉引起了她的注意,玛丽•塔里奥尼作为一位经验丰富的舞者,不禁看到了一位年轻芭蕾舞演员的才华。玛丽•塔里奥尼自1859年起就在巴黎歌剧院领导一个高级芭蕾舞班,玛丽•塔里奥尼成为艾玛•丽芙莉的老师,她让自己最喜欢的学生艾玛•丽芙莉饰演的主角法尔法拉。关于1859年的艾玛•丽芙莉,法国评论家伯努瓦•朱文(Benoit Jouvin)说她的舞蹈“以完美的轻盈著称,被经典的正确性所控制”。

玛丽•塔里奥尼专门为艾玛•丽芙莉创作了芭蕾舞剧《蝴蝶》。她自己也吸引了剧作家朱尔斯-亨利•圣乔治作为她的合著者,雅克•奥芬巴赫作为作曲家,此外,如果圣-乔治此时已经是许多芭蕾和歌剧剧本的著名作者,但对奥芬巴赫来说,这只是他的第二部芭蕾作品(1855年,他的第一部芭蕾舞剧,罗西尼主题的小丑《丑角理发师》在巴黎首演)和浪漫芭蕾类型的第一部作品。

《蝴蝶》是玛丽•塔里奥尼唯一一部编导的芭蕾舞剧,1860年11月26日于巴黎歌剧院在演出了歌剧《拉美莫尔的露琪亚》(Lucie de Lammermoor)之后演出了《蝴蝶》。芭蕾舞剧获得了巨大的成功,人们对这部芭蕾舞剧褒贬不一,但艾玛•丽芙莉的表演取得了巨大的成功,评论家称赞她“精致的魅力”和“罕见的大胆”。人们的批评被淹没在狂喜之中,甚至连演员的漫画都出现在报纸上,这是它相当受欢迎的一个明显迹象。拿破仑三世出席了首演和第二场演出去,亲自为艺术家们热烈鼓掌,首先是优雅的艾玛•丽芙莉。主角演员立即得到了两家伦敦剧院的邀约,著名雕塑家让-奥古斯特•巴尔(Jean-Auguste Barr)在伟大的玛丽•塔里奥尼、范妮•埃尔斯勒(Fanny Elssler)和艾玛•丽芙莉的雕像上增加了一个艾玛•丽芙莉穿着蝴蝶服装的小雕像,现放在巴黎歌剧院的大厅里。

编导的父亲兼导师、编舞菲利波•塔里奥尼(Filippo Taglioni)观看了芭蕾排练,他对演出不满意,严厉地说“一切都崩溃了”。与此同时,他对女儿编导的舞蹈表示赞同,认为她的舞蹈“很好,很可爱”。

“好一只蝴蝶!”男人们在她身后喊道。艾玛•丽芙莉当然对这样的关注感到害怕,但也很高兴:这意味着她的艺术真正属于人民,而且越来越多受过教育的巴黎人认识她。

艾玛•丽芙莉在舞台上翩翩起舞,她不知道命运正在为她准备可怕的打击,很快《蝴蝶》的翅膀就会被无情的火焰点燃……1862年11月15日的悲剧而变得短暂,在演出中,因她太靠近煤气灯,火烧到了易燃的芭蕾服装而被烧伤了,几个月后,她在痛苦中去世,这场悲剧夺去了一位年轻舞者的生命,她活了20多岁。玛丽•塔里奥尼当时就在她的学生旁边,试图救她。

三.后续版本

艾玛•丽芙莉很年轻的时候就成了伟大的艺术家,她去世后,没有人能想象出另一个饰演蝴蝶角色的演员,芭蕾舞剧离开舞台很多年,艾玛•丽芙莉被认为是浪漫芭蕾的最后一位杰出舞者。然后,在19世纪末,欧洲芭蕾开始迅速发展,以至于有一段时间它完全脱离了艺术框架。但在俄罗斯帝国,古典芭蕾并未被遗忘。

1.马里于斯•佩蒂帕编导的《蝴蝶》版本

作曲:路德维希•明库斯改编了奥芬巴赫的音乐

编导:马里于斯•佩蒂帕

首演日期和地点:1874年1月6日于圣彼得堡帝国石头大剧院(Imperial Bolshoi Kamenny Theatre, Saint Petersburg)

演员表:

叶卡捷琳娜•奥托夫娃•瓦泽姆(Ekaterina Ottovna Vazem)…………法尔法拉(Farfalla)

列夫•伊万诺夫(Lev Ivanov)…………埃米尔•贾尔玛(Emir Djalma)

玛蒂尔德•尼古拉耶芙娜•玛达耶娜(Matilda Nikolaevna Madaeva)…………哈姆扎(Hamza)

帕维尔•安德列维奇•盖尔德(Pavel Gerdt )…………帕提梅蒂(Patimate)

列昂尼德•彼得罗维奇•拉金娜(Leonid Petrovich Radina)…………钻石仙女,

尼古拉•特罗伊茨基(Nikolai Troitsky)…………樵夫;

安娜•西姆斯基(Anna Simsky)…………银色仙女;

亚历山德拉•西姆斯基(Alexandra Simsky)金色仙女

柳博夫•拉金娜(Lyubov Radina)…………钻石仙女

1).剧情简介:

第一幕

第一场

女巫哈姆扎的住所:坐落在风景如画的废墟中。在这个奇怪的住所里,女巫的力量属性与金色的花瓶和稀有的家具混合在一起。背景是高加索山脉。

远处传来一阵号角声,年老的女巫哈姆扎被声音所吸引,她拄着魔法拐杖痛苦地行走着。她用魔法占卜到一位英俊的王子正在森林里打猎,她试图让自己变得更有吸引力。

她的女仆法尔法拉走进来,被女主人的卖弄风情逗乐了,她模仿女主人的卖弄风情。女巫用她的拐杖触摸她的镜子,镜子映出了王子贾尔玛的容貌。法尔法拉忍不住发出一声钦佩的喊叫,这向女巫透露了她的存在,女巫试图殴打她,但帕提梅蒂在这个时候进来了,接受了本该给女仆的一拳。女巫出去了,留下法尔法拉安慰帕提梅蒂。

帕提梅蒂告诉女仆,埃米尔的侄子和他的侍从正在打猎,哈姆扎希望引诱他到她的家里,这样他就可以爱上她,因为如果他吻了她,她就会变成一个年轻美丽的女孩。

有人敲门。帕提梅蒂打开它,发现王子和他的侍从,他们要求茶点。法尔法拉和帕提梅蒂打开一个箱子,从里面拿出杯子和盘子,开始摆在桌子上。突然,女巫走了进来,把这二人吓了一跳,盘子掉在地上。

哈姆扎看到了英俊的王子,感谢他的来访,并用她的拐杖碰了碰桌子,把简单的用餐变成了一场盛大的宴会。王子很惊讶,但一直在研究哈姆扎的家庭教师告诉他,她非常像以前绑架埃米尔女儿的女人。

欢快的音乐响起,村里举行婚礼的队伍从房子旁边经过。王子和他的侍从邀请宾客们进屋。在这个过程中,王子邀请法尔法拉和他跳舞。时间过得很快,王子和他的随从离开了,在他给了漂亮的女仆一个告别的吻之后,女巫非常烦恼。

哈姆扎把她的怒气发泄在法尔法拉身上,然后坐在她的扶手椅上,转动她的纺车,而女仆则拿着提线杆。哈姆扎很快就睡着了,淘气的法尔法拉站起来,用一朵花在女主人的脸上挠痒痒,像蝴蝶一样飞来飞去。哈姆扎当场抓住了她,愤怒地站起来,用她的拐杖威胁女仆。法尔法拉在恐惧的一瞬间,跳进了哈姆扎锁着的箱子里。

但是目睹了这一幕的帕提梅蒂去解救法尔法拉,哈姆扎禁止了。由于帕提梅蒂的坚持,哈姆扎用她的拐杖碰了碰他;他变得一动不动。然后她向法尔法拉复仇把她变成了一只蝴蝶。她用拐杖敲了敲箱子,法尔法拉现在是一只蝴蝶,振翅而出。

哈姆扎被她的动作迷住了,恢复了帕提梅蒂的生命。现在,一群蝴蝶从窗户飞进来,由法尔法拉带领,把哈姆扎赶出了房子。帕提梅蒂跟着法尔法拉,在一场疯狂追逐的场景中帷幕落下。

第二场

场景切换到森林中的一片空地。除了一个有阴影的角落外,所有的树都沐浴在阳光下。

一群吉普赛人在高地上扎营。婚礼队伍从一边进入,而埃米尔的侄子和他的随从从相反的方向进来。

吉卜赛人在贾尔玛面前跳舞。当他们结束时,宫廷的女士们拿着网子,并以捕捉蝴蝶为乐。其中一位女士捕捉到了蝴蝶,并把她的奖品送给了王子,王子给了她一枚戒指作为交换。然后她和同伴们一起消失在森林里。

贾尔玛独自一人看着迷人的蝴蝶。蝴蝶的翅膀和身体的颜色和法尔法拉一样。为了保护他的蝴蝶,王子从他的头饰上拔下一根针,把蝴蝶钉在树上。令他惊恐的是,蝴蝶变成了一个年轻的女孩,她低着头,眼睛里充满了泪水。

王子从她胸前取出别针,这个神奇的女孩精疲力竭地倒在地上。他去帮助她,认出了这位漂亮女仆的容貌。但她拍打着翅膀,飞走了,消失在树林里。贾尔玛紧随其后。

一群蝴蝶在阳光明媚的林间空地上嬉戏,这时法尔法拉加入了她们的行列。但是,一听到脚步声,她们就逃进了森林。这时王子的家庭教师穆罕默德和他的随从来寻找王子。贾尔玛告诉穆罕默德他的冒险经历,但导师认为他的学生疯了。帕提梅蒂来了,把哈姆扎和法尔法拉的事告诉了导师。更奇怪的是,哈姆扎自己来询问家庭教师关于她的女仆;穆罕默德几乎失去了理智,带着王子离开了。

帕提梅蒂对哈姆扎非常愤怒,并威胁说,如果她不恢复埃米尔的女儿,就告发她。哈姆扎对他的威胁笑了笑,然后突然发现了法尔法拉。她命令她和她一起去,但法尔法拉嘲笑她。然后仙女挥舞着她的拐杖,一张网在树之间展开。蝴蝶被困在里面了。

法尔法拉的带翅膀的同伴来寻找她,并发现了飞行的她。她们乞求哈姆扎释放她;她拒绝了。但是帕提梅蒂从树后看到了这一幕,他蹑手蹑脚地走到哈姆扎放拐杖的座位上,抓住了它。他用拐杖指着网,把法尔法拉救了出来,然后把拐杖推给哈姆扎,哈姆扎一动不动。唉!帕提梅蒂拐杖掉了,一个邪恶的精灵俯冲下来,把它带走了。

蝴蝶们用网盖住了哈姆扎,法尔法拉也被网住了,当她徒劳地试图挣脱时,蝴蝶们飞走了。帕提梅蒂叫穆罕默德和他的随从,给他们看哈姆扎被囚禁在网里。

第二幕

第一场

在埃米尔•伊斯梅尔的宫殿。

穆罕默德告诉埃米尔,他找到了绑架他女儿的人。他命令把哈姆扎带来。埃米尔质疑并威胁她,直到她承认她的罪行,她无法抵抗,因为她的魔法拐杖不在身边。伊斯梅尔命令将哈姆扎囚禁起来,但是,当她被带走时,邪恶的精灵出现了,并把拐杖放在了她的手中。

“停!她喊道,“我要把我抢走的女儿还给你。”

她朝东方挥舞着拐杖。音乐响起,出现了一队富有切尔克斯(Circassian)女孩的队伍,后面跟着黑人奴隶,抬着一辆豪华的轿子,停在埃米尔面前。窗帘拉开,一位美丽的公主走出来。哈姆扎把法尔法拉交给了她的父亲,父亲把她紧紧地抱在怀里。

贾尔玛来问候他的叔叔,叔叔带他去见戴着面纱的法尔法拉,并宣布她就是他为他指定的新娘。当他注意到贾尔玛不想结婚时,埃米尔微笑着走了出去。法尔法拉的女仆扎伊德把王子指给法尔法拉看,掀起了她的面纱。贾尔玛认为他一定是在做梦,然后把公主抱在怀里,但她旧伤的疼痛使她昏倒。

不久她恢复了意识,但她的伤口的记忆使她拒绝王子。贾尔玛试图亲吻法尔法拉,但哈姆扎从他们中间滑过,接过了吻。不一会儿,她就变成了一个美丽的年轻女子。王子对法尔法拉的冷漠感到恼火,他向哈姆扎致词,希望引起前者的嫉妒。诡计成功了,但哈姆扎对被欺骗感到愤怒。

现在埃米尔回来了,后面跟着他的侍从,并命令用一个节日来庆祝他女儿的归来。在切尔克斯亚马逊女战士之间的战斗之后有一些舞蹈。然后,埃米尔宣布他女儿和侄子的订婚。舞蹈即将继续时,站在法尔法拉身边的哈姆扎用拐杖碰了碰她的脸颊。再一次,她变成了一只蝴蝶,在发疯的埃米尔和随从中飞来飞去,他们迅速地追着她。

贾尔玛被这种转变惊呆了,正准备冲去寻找他的法尔法拉,这时哈姆扎请求他分享她的力量。他拒绝了,但她向他伸出了拐杖。他闭上眼睛睡着了。然后她用拐杖击打地面。宫殿消失了,取而代之的是金光闪闪的壮丽花园。

第二场

魔法花园。背景是银色的瀑布,流入一个巨大的水池,水池里生长着灯芯草和水生植物,还有珊瑚。水池周围有一个巨大的花坛。

小精灵走在他们的女主人,美丽的哈姆扎的前面。她深情地看着熟睡的王子,然后在她的随从的陪同下,去准备新鲜的美食。

贾尔玛醒来,相信自己受到了梦境的影响。蝴蝶在池塘和花朵上飞舞,在它们中间,他认出了他心爱的法尔法拉,她在他的上空盘旋。他突然一动,把她抓在手里。音乐宣告了哈姆扎的归来,由于担心蝴蝶的安全,他把她藏在了玫瑰花丛中。

哈姆扎在她的姐妹钻石仙女、珍珠仙女、花仙女和收获仙女的陪同下上场,她邀请她们参加她和王子贾尔玛的婚礼。接着是一场辉煌的舞会。

一个美丽的孩子举着象征少女的火炬前进。法尔法拉被灯光吸引,冲向火炬手。唉!火焰烧了她的翅膀,她倒在了王子的怀里。

但是魔法被打破了,法尔法拉又变回了美丽的公主。哈姆扎做了一个威胁的手势,但她的姐妹们站在这对恋人一边,把她变成了一座雕像。与此同时,一个仙女在宫殿花园后面升起,仙女们用举起的魔杖形成了一个华盖,引导法尔法拉和贾尔玛。

2).创作经过:

1874年1月6日,圣彼得堡帝国剧院的首席编导马里于斯•佩蒂帕在莫斯科大剧院的舞台上为他的明星芭蕾舞演员叶卡捷琳娜•瓦泽姆复排上演了四幕加长版本《蝴蝶》,由作曲家路德维希•明库斯根据奥芬巴赫的音乐进行了全新的配器。佩蒂帕稍微改变了编舞,加入了他自己的舞蹈,根据路易吉•文扎诺(Luigi Venzano)的华尔兹舞曲,为叶卡捷琳娜•奥托夫娃•瓦泽姆加一段“蝴蝶大舞步”(Grand pas des papillons)炫示部舞,这段炫示部舞后来被称为“瓦泽姆舞步”(Pas Vazem)。在圣彼得堡的芭蕾舞爱好者中获得了巨大的成功。叶卡捷琳娜•奥托夫娃•瓦泽姆饰演法尔法拉 (创作时间与芭蕾女首席的慈善活动相一致)。安娜•普里霍诺娃(Anna Prikhunova)、约瑟夫•克舍辛斯基(Joseph Kshesinsky)和圣彼得堡帝国剧院的许多其他艺术家分别参与了舞蹈场景的演出。在同年春天的奥古斯特•布农维尔访问彼得堡时,佩蒂帕向他展示了这出部芭蕾舞剧。

瓦泽姆在她的回忆录中描述了佩蒂帕的复排:“1874年初,我第一次出现在佩蒂帕专门为我创作的大型芭蕾舞剧《蝴蝶》中。这部芭蕾舞剧的故事由巴黎芭蕾舞剧作家圣-乔治撰写,天晓得,它并不特别引人入胜。在这部芭蕾舞剧创作的时候,佩蒂帕可能考虑到了芭蕾舞剧《蝴蝶》,同样的场景,但由奥芬巴赫作曲,芭蕾舞演员艾玛•丽芙莉在巴黎成功地表演过,她在剧院的舞台上彩排《波蒂奇的哑女》时被烧伤。明库斯在这里为《蝴蝶》创作了音乐;佩蒂帕为这部芭蕾舞剧创作了很多舞蹈,总的来说都很有趣。在这里,顺便说一句,在《蝴蝶》中的舞蹈,我对根据文扎诺的一首华尔兹舞曲创作了一段炫示部舞,这首曲子当时很受欢迎。著名的阿德琳娜•帕蒂(Adelina Patti)在多尼采蒂的意大利歌剧《村女琳达》(Linda di Chamounix)中演唱了这首歌曲。在这段炫示部舞中,从开始的需要提升,我在足尖上做了两个足尖renversées旋转,然后像她们在芭蕾中说的那样,停在二位。这是新的。在此之前,亨利埃特•多尔(Henriette Dor)在《海盗》中做了同样的旋转,这让所有人都感到惊讶,但只是用了半足尖,这要容易得多。我用一只脚的足尖跳结束炫示部舞,这是以前没有芭蕾舞演员做过的。芭蕾舞演员们立即将这首段命名为“瓦泽姆炫示部舞”,类似于已经存在的阿玛丽娅•费拉里丝(Amalia Ferraris)、多尔、阿黛勒•格朗佐夫(Adèle Grantzow)炫示部舞等。至于演出的参与者,《蝴蝶》创作得很好。尼古拉•戈尔茨(Nikolai Golts),列夫•伊万诺夫和亚历山大•波格丹诺夫(Alexandre Bogdanov)饰演了它的角色,所有最好的独舞都表演了舞蹈,由玛蒂尔达•玛达耶娃(Mathilda Madaeva),卢波夫•拉迪娜(Lubov Radina),菲利克斯•克舍辛斯基(Felix Kschessinsky),当然还有帕维尔•安德列维奇•盖尔德,他在“蝴蝶之舞”中擅长他的空灵炫示部舞。性格舞是非常有效的:波斯,马拉巴尔,特别是切尔克斯妇女的舞蹈,由手持长矛的群舞表演。”

亚历山大•阿列克谢•普列谢夫(Alexander Alekseevich Pleshcheev)在编年史《1673 - 1899年我们的芭蕾舞剧》和康斯坦丁•斯卡科维斯基(Konstantin Skalkovsky)立刻对这部芭蕾舞剧进行了非常不恭维的描述,称它是一部礼仪性的和无聊的芭蕾舞剧:“在它的内容上,这部芭蕾舞剧是最平庸的、没有色彩的和无聊的。只有佩蒂帕凭借他的审美趣味,创作了几段值得注意的舞蹈和群舞,使这只《蝴蝶》活跃起来。……在独舞方面,佩蒂帕创作了许多精彩的炫示部舞,其中安娜•普里霍诺娃、安娜•尼古拉耶夫娜•阿莫索娃(Anna Nikolaevna Amosova)、亚历山德拉•萨普什尼科娃(Alexandra Shaposhnikova)、安娜•伊万诺夫娜•沙波什尼科娃(Anna Ivanovna Prikhunova)格拉戈列娃(Glagoleva)、拉里萨•阿列克谢夫娜•朱可娃(Larisa Alekseevna Zhukova)和亚历山德拉•西姆斯卡II娅(Alexandra Simskaya II)表现出色。……然而,尽管有成功的舞蹈、魔术和炫示部舞,这部芭蕾舞剧的成绩一般,尽管它继续上演了很长一段时间。

尽管如此,在1874年1月16日,大剧院在玛丽亚•亚历山德罗夫娜大公和爱丁堡公爵阿尔弗雷德王子的婚礼上演出了这部新芭蕾舞剧的第三幕,庆祝活动在圣彼得堡举行,文化节目由当地帝国军队准备的。

3).其它版本

在欧洲,尽管“十月革命”逃离俄国的俄罗斯移民艺术家们给欧洲和美国带来了许多芭蕾作品,但芭蕾舞剧《蝴蝶》并没有立即上演。

1974年,编舞家艾尔莎•玛丽安•冯•罗森(Elsa-Marianne von Rosen)将这部浪漫芭蕾舞剧带回欧洲,在哥德堡上演《乌托邦》,使用了该配乐。

弗雷德里克•阿什顿(Frederick Ashton)决定不创作完整版的芭蕾舞剧,他从配乐中挑选了一些片段,创作了一段名为“场景”的“双人舞”。1975年由梅尔•帕克(Merle Park)和大卫•沃尔(David Wall)在奥尔德堡(Aldeburgh)首次演出,1977年在伦敦阿德尔菲剧院(Adelphi Theatre)的慈善晚会上首演。

1976年,由杰出的法国编舞皮埃尔•拉科特(Pierre Lacotte)为巴黎歌剧的主要舞蹈演员多米尼克•哈勒福尼(Dominique Khalfouni)创作了一段关于这部芭蕾舞剧中的“双人舞”。由拉科特和哈勒福尼于12月23日首演。在俄罗斯,芭蕾舞演员伊琳娜•科尔帕科娃(Irina Kolpakova)成功地表演了这一舞蹈,她演绎得无与伦比。快速的连续动作在空中画出一道奇异的花边,镶满了闪闪发光的钻石。

1977年,拉科特复排的芭蕾舞剧《蝴蝶》版本在巴黎歌剧院上演。

1979年,拉科特为基洛夫/玛丽娅芭蕾舞团上演了这部芭蕾舞剧。与芭蕾舞剧有关的最著名的片段是拉科特的“蝴蝶双人舞”(Le Papillon Pas de dedeux),玛丽娅芭蕾舞团经常在晚会上表演这段舞蹈。

1979年,罗纳德•海恩德(Ronald Hynde)编导芭蕾舞剧《蝴蝶》由休斯顿芭蕾舞团在休斯顿剧院上演,剧本由他自己改编,配乐由约翰•兰奇贝里(John Lanchbury)修改,于1979年2月8日首演;1980年2月7日皇家芭蕾舞团在伦敦上演。作品被描述为海恩德向艾玛•丽芙莉的致敬,这个故事被删节并将背景转移到波斯,同时保留了许多转换和喜剧场景。但是,与1860年的原始材料相比,音乐被兰奇贝里大量修改,他将自己的作品整合到主要的音乐素材中,同时改变了编码的顺序,并删除了奥芬巴赫的大部分原始音乐。

1979年,约翰•朗什贝里(John Lanchbery)编导了三幕的新版本。他重新进行丰富的配器,音乐进行修改,音乐经过他的手进行了许多编辑和变化。

1982年,埃克哈德•林泽尔(Eckhard Linsel)根据巴黎歌剧院原版创作了两幕/三场新版本。

1982年,皮埃尔•拉科特在罗马歌剧院恢复上演了全本芭蕾舞剧《蝴蝶》。

加拿大编舞家彼得•库安特兹(Peter Kuantz)根据雅克•奥芬巴赫的音乐创作了这部著名的芭蕾舞剧,他的版本在其它剧院上演,在古巴哈瓦那与阿尔贝托•阿隆索(Alicia Alonso)一起演出,并于2012年5月在布里亚特歌剧和芭蕾舞剧院为舞蹈学院的学生上演。

1994年3月13日,拉科特在巴黎歌剧院上演了芭蕾舞剧《蝴蝶》,由伊曼纽尔•蒂博(Emmanuel Thibault),维罗妮克•杜瓦诺(Veronique Doisneau)主演。

2.米哈伊尔•福金(Mikhail Fokin)编导的《蝴蝶》版本

中文名称:蝴蝶

外文名称:Les Papillons(法文),Butterflies(英文),Бабочки(俄文)

剧本:姆斯蒂斯拉夫•瓦列里安诺维奇•多布任斯基(Mstislav Valerianovich Dobuzhinsky)

编导:米哈伊尔•福金(Mikhail Fokin)

音乐:罗伯特•舒曼;尼古拉•切列普宁(Nikolai Cherepnin)配器

布景:彼得•兰宾(Peter Lambin)(1912);多布任斯基(1914)

服装:莱昂•巴克斯特(Lev Bakst)

首演日期和地点:1912年3月10日于玛丽娅剧院;1914年4月16日由俄罗斯芭蕾舞团于蒙特卡洛歌剧院

《蝴蝶》是米哈伊尔•福金编导的独幕芭蕾舞剧,由罗伯特•舒曼作曲,尼古拉•切列普宁配器。于1912年3月10日在彼得格勒马林斯基剧院首演,这是一场支持文学基金的慈善演出。由米哈伊尔•福金米哈伊尔•福金饰演皮埃罗(Pierrot)和玛蒂尔德•克舍辛斯卡娅(Matilda Kshesinskaya)饰演蝴蝶(Butterfly)。

两年后,该剧成为佳吉列夫俄罗斯芭蕾舞团的保留剧目。于1914年4月16日在蒙特卡洛歌剧院首演。多布任斯基设计布景,列夫•巴克斯特设计服装。由米哈伊尔•福金, 塔玛娜•卡尔莎维娜(Tamara Karsavina)和柳德米拉•索娜尔(Lyudmila Shollar)饰演主角。

1).剧情简介:

1. 特蕾莎(Theresa) 邀请其他女孩参加狂欢节,她们穿上蝴蝶服装,在皮埃罗周围飞舞,皮埃罗可能不认识她们中的任何一个。

2. 每个人都喜欢特蕾莎的想法。她们跑去穿衣服。

3. 皮埃尔到来了。在狂欢的喧闹声中,每个人都玩得很开心,皮埃罗一个人找不到乐趣,他在任何地方都是多余的,没有人需要他。

皮埃罗走到花园里,望着月光皎洁的夜晚,梦想着幸福,梦想着他无法企及的爱情的幸福。

突然,他看到一些奇妙的生物在他周围飞行。这是什么,梦吗?是谁呀?精灵?不,它们是蝴蝶,奇妙的蝴蝶,皮埃罗以前从未见过。他抓住了它们。它们从他的怀抱中溜走。如何引诱她们?皮埃罗很快就想到了:他走到小屋的玻璃门前,拿来一支蜡烛,把它放在花园中央的地上,等着蝴蝶飞向灯光。

4. 蝴蝶在皮埃罗周围飞舞。他抓住了其中一只最漂亮的罗莎莉亚(Rosalia)。

5. 蝴蝶试图挣脱飞走。但皮埃罗紧紧地抱着她,抱得太紧以至于折断了她的翅膀。

6. 他的手又笨又粗糙!蝴蝶不能飞了,它的翅膀在颤抖,拍打着翅膀,最后落在草地上。皮埃罗陷入绝望。他叫来其它的蝴蝶,向它们抱怨,哭着亲吻那只折断翅膀的蝴蝶。蝴蝶从他身上扯下翅膀,把他从受伤的人身边赶走。

7. 蝴蝶醒悟过来了。她向皮埃罗道别,向他问好,然后站起来,不能飞,她挣扎着去接近他,倒在他的怀里死了。

8. 皮埃罗在哭。他向整个花园大声诉说自己的命运。蝴蝶们成群结队,把皮埃罗推开,围绕着死去的罗莎莉亚,把她举起来,在送葬队伍中来到花园深处,悲痛欲绝的皮耶罗独自走着,伤心欲绝皮埃罗泪水从他苍白的脸上流下来。

9. 但它是什么呢?一个奇迹!蝴蝶活过来了。她又兴高采烈地在花园里飞起来了。

10. 皮埃罗的快乐永无止境!他甚至开始跳舞,但没有任何结果。他扑向他的女朋友罗莎莉亚,沉浸在爱情的幸福中。所有的朋友都围着这对恋人跳着欢快的舞蹈,祝福他们的结合。

11. 婚礼舞蹈。在欢乐中,罗莎莉亚突然飞走了,一切都消失了,皮埃罗独自一人。

12. 清早到来了,父母在寻找跳舞直到早上的孩子。非常的快乐。该回家了。

参加狂欢节的年轻姑娘们戴上帽子、披着披肩和斗篷,向主人和陪伴她们的年轻人道别。在男仆的陪同下匆匆走向马车。特蕾莎也匆忙奔向她的马车,周围都是年轻的的绅士。他们嘲笑皮埃罗,他躲在小屋的角落里,看着他们离开。塔楼上的钟敲了6下。月光下的夜景消失了。梦想被现实所取代。狂欢节的喧嚣停止了。皮埃罗孤身一人。

现在他什么都明白了。他们取笑他。她们不是蝴蝶,而是单纯的女孩,没有人爱他。他们已经忘记了他们的笑话。没人在乎皮埃罗。被欺骗了,总是孤独的皮埃罗正在痛哭!

2).音乐

罗伯特•舒曼的《为钢琴而作的蝴蝶》(小品12首及引子)(Papillons pour piano(12 pièces avec introduction))

0.D大调为钢琴而作的引子。

(中庸地)

Introduction,   en ré majeur, pour piano

(Moderato)

1.D大调为钢琴而作的圆舞曲。

Valse,   en ré majeur, pour piano

2.bE大调为钢琴而作的圆舞曲。

(最急板)

Valse,   en mi bémol majeur, pour piano

(Prestissimo)

3.#f小调为钢琴而作的圆舞曲。

Valse,   en fa dièse mineur, pour piano

4.#f小调为钢琴而作的圆舞曲。

(急板)

Valse,   en fa dièse mineur, pour piano

(Presto)

5.bB大调为钢琴而作的波洛奈兹舞曲。

Polonaise,   en si bémol majeur, pour piano

6.d小调为钢琴而作的圆舞曲。

Valse,   en ré mineur, pour piano

7.f小调为钢琴而作的圆舞曲。

(单纯地)

Valse,   en fa mineur, pour piano

(Semplice)

8.#d小调为钢琴而作的圆舞曲。

Valse,   en do dièse mineur, pour piano

9.bB大调为钢琴而作的圆舞曲。

(最急板)

Valse,   en si bémol majeur, pour piano

(Prestissimo)

10.C大调为钢琴而作的圆舞曲。

(充满活力地)

Valse,   en do majeur, pour piano

(Vivo)

11.D大调为钢琴而作的波洛奈兹舞曲。

Polonaise,   en ré majeur, pour piano

12.D大调为钢琴而作的终乐章。

Finale,   en ré majeur, pour piano

3).创作经过

1912年3月10日,芭蕾舞剧《蝴蝶》首次向观众展示。在玛丽娅剧院舞台上演出了“四人舞”,只演出了一场。这部芭蕾舞剧作为慈善演出,但观众们对它的反应相当好。在场的人喜欢轻松轻松的气氛,也喜欢挑选能够实现作者梦想的舞者。

当谈到芭蕾舞剧《蝴蝶》时,应该指出的是,这不是一场表演,而是之前的“狂欢节”的延续。情节是皮耶罗来参加化装舞会,独自一人在花园里感到无聊,看到一只美丽的蝴蝶,他试图抓住它,但失败了。在芭蕾舞剧中,蝴蝶在舞台上飞舞和旋转,舞者的平稳动作很好地模仿了轻盈和失重的翅膀的动作。

到了20世纪初,令人惊奇的事情发生了:诞生于西欧,由欧洲艺术家带到俄罗斯的俄罗斯芭蕾,来到欧洲,把古典芭蕾带了回来。俄罗斯芭蕾对西方的进入始于佳吉列夫,“十月革命”后,欧洲迎来了大批俄罗斯移民,其中相当一部分是俄罗斯芭蕾舞演员,他们把古典芭蕾带到了最初盛行的地方。20世纪是芭蕾重返欧洲的时期。

从1910年开始,佳吉列夫在他的剧目中不包括在其它芭蕾舞团演出的芭蕾舞剧,只演出自已的世界首演。《蝴蝶》的出现在风格上是《狂欢节》(Le Carnaval)的延续,后者早于1910年首演,“在许多意义上都是严重的倒退”。

这部芭蕾舞剧之所以出现在保留剧目中,是因为佳吉列夫与他的情人、芭蕾舞团的主要明星瓦茨拉夫•尼金斯基(Vaclav Nijinsky)决裂,尼金斯基敢于在1913年9月10日芭蕾舞团南美巡演期间,出人意料地秘密与一位匈牙利贵族和他的仰慕者罗摩拉•普尔斯卡娅(Romola Pulskaya)结婚。佳吉列夫在勃然大怒并解雇了尼金斯基之后,佳吉列夫既没有了首演的芭蕾舞剧,也没有了编舞。因此,在佳吉列夫的芭蕾舞剧目中形成了严重的空白,急需填补。在新的芭蕾演出季中,他需要新的芭蕾作品,为了弥补已经形成的差距,他不得不紧急忍受福金,他在1911年中期“对他感到厌倦”,他不再认为他先进,在1912年6月巴黎芭蕾演出季结束后,为了腾出资源让他最喜欢的尼金斯基创作作品,他与福金分手了。

现在情况发生了戏剧性的变化: 佳吉列夫花了5个小时和福金通电话,解释说“他厌倦了他。”说服他回来。1914年演出季主要演出的最后一部作品是《约瑟夫的传说》(La légende de Joseph),这是由佳吉列夫构思并于1911年8月向哈里•凯斯勒(Harry Kessler)提出的,由他、雨果•冯•霍夫曼斯塔尔(Hugo von Hofmannsthal)和理查德•施特劳斯(Richard Strauss)专门为尼金斯基创作的,现在已经让福金编导。

在这样的背景下,《蝴蝶》对观众来说只是一种“开胃酒”,而福金则在创作《约瑟夫的传说》和另一部不那么重要的佳吉列夫首演作品,由马克西米利•斯坦因伯格(Maximilien Steinberg)作曲的《弥达斯》(Midas),这部作品的上演只是为了与里姆斯基-科萨科夫的继承人建立联系,并有机会上演他的《金鸡》((Le Coq d'Or)。多布任斯基曾在莫斯科艺术剧院工作,并受佳吉列夫邀请,在他的永久合作者亚历山大•伯努瓦(Alexander Benois)和莱昂•巴克斯特的建议下设计《弥达斯》,同时为《蝴蝶》创作了布景。

热门推荐

猜你喜欢